Kaip išmokti turkų kalbą

Daugiau nei 70 milijonų žmonių, kalbančių turkiškai, daugiausia gyvena Turkijoje, Šiaurės Kipre ir Kipre. Visoje Europoje ir Centrinėje Azijoje yra ir kitų turkų kalbų. Jei norite išmokti turkų kalbą, gerai pradėti mokytis abėcėlės. Kadangi turkų kalbos žodžiai yra tokie, kokie jie parašyti, išmokę abėcėlę bus lengva ištarti žodžius, net jei visiškai nesuprantate, ką jie reiškia. Pridėkite pagrindinį turkų kalbos gramatikos ir sakinių struktūros supratimą, ir jums bus gerai, kai kalbėsite šia gražia kalba. (Sėkmės!) [1]

Įvaldyti turkišką abėcėlę

Įvaldyti turkišką abėcėlę
Tarkite daugumą turkų priebalsių angliškai. Turkų kalboje naudojama modifikuota lotyniška abėcėlė, apimanti visas angliškoje abėcėlėje rastas raides, išskyrus 3. Turkijos abėcėlė neįtraukta , , arba . Dauguma kitų raidžių tariamos taip pat, kaip angliškai, su keliomis išimtimis. [2]
  • Turkiškas c tariamas panašiai kaip j angliškame žodyje jar.
  • Turkiškas g visada tariamas kaip g angliškame žodyje garden.
  • Anglų kalbos žodyje turkų j tarimas panašus į s.
  • Turkų r kartais tariamas kaip r angliškame žodyje red, nors jo tarimas skiriasi priklausomai nuo jo padėties žodyje.
  • Turkų y visada tariamas kaip y angliškame žodyje geltona.
Įvaldyti turkišką abėcėlę
Sukurkite tinkamą garsą turkiškoms balsėms. Nors raidės gali atrodyti panašiai, turkiškos balsės skamba kitaip nei jų kolegos angliškai. Jie taip pat turi tik vieną garsą, priešingai nei trumpi ir ilgi angliškų balsių garsai. [3]
  • Anglų kalbos žodyje a turkiškasis a tarimas panašus į u.
  • Anglų kalbos žodyje turkiškas e tarimas yra panašus kaip e.
  • Anglų kalbos žodyje turkiškas i tarimas yra panašus į i. Atminkite, kad turkų kalboje jūs taip pat uždedate tašką virš didžiosios raidės: ©.
  • Turkų o tariama šiek tiek kaip o angliškame žodyje orange.
  • Anglų kalbos žodžių knygoje turkų u tarimas yra panašus į oo.
Įvaldyti turkišką abėcėlę
Sužinokite, kaip ištarti tik turkų kalbai būdingas raides. Turkiškoje abėcėlėje yra 6 raidės, kurios nėra įtrauktos į anglišką abėcėlę, iš viso 29 raidės. Yra dar 3 papildomi priebalsiai, nerasta anglų kalba: , ir . Taip pat yra 3 balsės, nerastos anglų kalba: , ir . [4]
  • ǧ yra minkšta g. Visada laikosi balsės. Jei tai seka pagal a, ı, o ar u, pailgėja tos balsės garsas. Jei tai e, i, ö arba ü, tada angliškame žodyje geltona skamba kaip y.
  • ç angliškame žodyje chat skamba kaip ch.
  • ş skamba taip, kaip angliškame žodyje shoe.
  • ı angliškame žodyje cousin skamba kaip i.
  • ö skamba kaip šlaplė angliškame žodyje išgydyti.
  • ü skamba kaip angliškas žodis cute.
Įvaldyti turkišką abėcėlę
Klasifikuokite balses kaip priekinę ar užpakalinę, atidarytas ar uždarytas, suapvalintas ar neaprištas. Balso balsų harmonija, esminė turkų kalbos dalis, remiasi šiais 3 veiksniais. Kiekvienas aprašo, kaip fiziškai sukuriate kiekvieno balsio garsą, naudodamiesi liežuviu ir burna. [5]
  • Balsių balsai yra suapvalinti arba neapvalyti, atsižvelgiant į tai, ar apvalinate lūpas, kad ištartumėte balsės garsą. e, i, a ir ı yra nepamatuoti balsiai. o, ö, ü ir u yra suapvalintos balsės.
  • Balso balsai yra priekiniai arba užpakaliniai balsiai, atsižvelgiant į tai, kur liekate liežuviu į burną, kad balsė skambėtų. e, i, ö ir ü yra priekiniai balsiai. a, ı, o ir u yra galiniai balsiai.
  • Balsiai yra atviri arba uždaryti, atsižvelgiant į tai, kiek vietos paliekate tarp liežuvio ir burnos stogo, kai skamba balsė. e, a, ö ir o yra atviros balsės. ı, i, ü ir u yra uždari balsiai.
Įvaldyti turkišką abėcėlę
Norėdami atskirti tuos pačius rašybos žodžius, naudokite â, î ir û. Turkų, ypač iš arabų, yra daugybė paskolų žodžių iš kitų kalbų. Jei šie žodžiai turi tokią pačią rašybą kaip kitas žodis, kuris jau egzistuoja turkų kalba, šios raidės naudojamos. [6]
  • Pavyzdžiui, kar reiškia „sniegas“, o kar reiškia „pelnas“.

Pagrindinės gramatikos ir sakinių struktūros supratimas

Pagrindinės gramatikos ir sakinių struktūros supratimas
Norėdami parodyti būties būseną, naudokite priesagą su įvardžiu. Skirtingai nuo anglų kalbos, turkų kalbos veiksmažodžio nėra, reiškiančio „būti“. Greičiau jūs pridedate daiktavardžio daiktavardį „asmeninė priesaga“, atitinkanti įvardį. Yra 5 priesagos pirmosios ir antrosios asmenybės vienaskaitos, pirmosios ir antrosios asmens vienaskaitos ir trečiojo asmens daugiskaitoje. Nėra trečiojo asmens vienaskaitos priesagos. [7]
  • Pirmojo asmens vienaskaita: Ben öğretmenim. (Aš esu mokytojas.)
  • Antrojo asmens vienaskaita: Sen öğretmensin. (Tu esi mokytojas.)
  • Pirmojo asmens daugiskaita: Biz öğretmeniz. (Mes esame mokytojai.)
  • Antrojo asmens daugiskaita: Siz öğretmensiniz. (Jūs visi esate mokytojai.) Atminkite, kad ši forma, kaip ir daugelis Europos kalbų, pavyzdžiui, ispanų ir prancūzų, taip pat naudojama kaip mandagus, oficialus kreipimosi būdas - paprastai su vyresniaisiais ar valdžios institucijose esančiais žmonėmis.
  • Trečiojo asmens daugiskaita: Onlar öğretmenler. (Jie yra mokytojai.)
Pagrindinės gramatikos ir sakinių struktūros supratimas
Nevartokite pagrindinio įvardžio, kai naudojate asmeninę priesagą. Kadangi kiekvienam įvardžiui yra skirtinga asmeninė priesaga, galite pasakyti, koks įvardis yra pagal priesagą. Dėl šios priežasties pagrindinis įvardis paprastai paliekamas sakinyje, kad būtų išvengta pertekliaus. [8]
  • Pvz., Paprastai jūs tiesiog pasakytumėte „öğretmenim“ reikšdami „aš esu mokytojas“.
Pagrindinės gramatikos ir sakinių struktūros supratimas
Pridėkite priesagas, kad pakeistumėte šakninio žodžio gramatines ypatybes. Nors galite pridėti priesagą prie žodžio anglų kalba, jūs galite pridėti keletą priesagų prie šakninio žodžio turkų kalba. Šios priesagos nurodo nuotaiką, neigimą, pasyvumą, pliuralizmą, turėjimą, apklausą ir daugelį kitų bruožų. Visos šios priesagos gali sudaryti ilgus, bauginančius žodžius, tačiau jos nėra tokios baisios, jei žinote, kaip jas suskirstyti. [9]
  • Skirtingai nei vokiečių kalba, ilgi žodžiai turkų kalba nėra atskiri žodžiai. Atvirkščiai, jie susideda iš šaknies žodžio su įvairiomis priesagomis, apibūdinančiomis tą šaknį, galiausiai pagrindinį žodį padarant tikslesnį.
  • Pvz., Jei paimsite žodį ev (reiškia „namas“) ir pridėsite priesagas, galų gale turėsite evimdekilerden, kuris reiškia „kai kuriuos iš mano namų“.
Pagrindinės gramatikos ir sakinių struktūros supratimas
Suderink priesagos balses galutiniais pagrindinio žodžio balsiais. Priesagos balsinės balsės atitinka galutinį šaknies žodžio balsį, atsižvelgiant į tai, ar jos yra priekyje ar gale, atidarytos ar uždarytos, suapvalintos arba neaprištos. Tikslas - pasakyti žodį kuo mažiau žodžiu. Tai leidžia žodžiams sklandžiau judėti. [10]
  • Pavyzdžiui, priesaga -siz reiškia be. Norėdami pasakyti „be mėsos“, pridėkite šią priesagą prie turkiško žodžio et. Rezultatas yra etsiz. Pasakyti „be druskos“ derinkite priesagą -siz su turkišku žodžiu tuz: tuzsuz.
  • Kaip kitą pavyzdį apsvarstykite priesagą -ler, kuri daro žodžius daugiskaita. Yra dvi formos, -ler ir -lar. Kurį naudosite, priklauso nuo paskutinio šaknies žodžio balsės. „Gözler“ reiškia akis, o „telefonlar“ - telefonus.
  • Nebijokite balsių harmonijos. Net jei naudosite neteisingą balsę, žmonės vis tiek supras jus. Jei kyla abejonių, tiesiog eikite balsės balsu, kurį atrodo lengviausia pasakyti.
Pagrindinės gramatikos ir sakinių struktūros supratimas
Pakeiskite priebalsius, kai keičiasi tarimas. Kartais pridedant priesagą prie žodžio bus pakeistas galutinio šaknies priebalsio tarimas. Šio pakeitimo priežastis yra palengvinti žodžio pasakymą. Kadangi turkų kalba parašyta fonetine forma, jei keičiasi šaknies žodžio tarimas, taip pat turite pakeisti raidę, kad ji atitiktų tarimą. [11]
  • Kai prie žodžio pridedate priesagą, kad priebalsis būtų apsuptas balsių, pakeiskite ap ab, ac į ac, at ad arba ak ag arba ğ.
  • Pvz., Turkiškame žodyje kitap (reiškiančiame „knyga“) p pasikeistų ab, jei pridėtumėte priesagą -im: Benim kitabım („mano knyga“).
  • Jei šakninis žodis yra tik vienas skiemuo, galutinio priebalsio paprastai nepakeisite. Priebalsiai niekada nesikeičia tinkamaisiais daiktavardžiais ir žodžiais, kurie yra skoliniai iš kitų kalbų.
Pagrindinės gramatikos ir sakinių struktūros supratimas
Užrašykite veiksmažodį kiekvieno sakinio pabaigoje. Turkų kalba sakiniuose naudoja dalyko-objekto-veiksmažodžio žodžių tvarką. Nors ši žodžių tvarka naudojama daugeliu kitų kalbų, pavyzdžiui, vokiečių ir japonų, tai gali būti didesnis iššūkis gimtakalbiams, kuriems kalba angliškai. [12]
  • Pavyzdžiui, jei norėtumėte pasakyti „berniukas numetė kamuolį šuniui“ turkiškai, pasakytumėte „oğlan topu köpeğe attı“. Pažodžiui vertimas būtų berniuko (oğlan) kamuolys (topu) į šunį (köpeğe) įmestas (attı).
Pagrindinės gramatikos ir sakinių struktūros supratimas
Naudokite „Türk Dil Kurumu“ (TDK) svetainėje esančius išteklius. TDK („Turkijos kalbų asociacija“ anglų kalba) yra oficiali turkų kalbos reguliavimo institucija ir yra Turkijos vyriausybės dalis. Organizacijos svetainė ( http://tdk.gov.tr/ ) turi nemokamą internetinį žodyną, taip pat kitų kalbų ir rašymo leidinius bei šaltinius. [13]
  • Be žodynų, taip pat yra gramatikos ir rašymo vadovų, taip pat reguliarus organizacijos leidžiamas žurnalas apie turkų kalbos raidą.

Pasinerkite į kalbą

Pasinerkite į kalbą
Klausykitės turkiškos muzikos dažnai. Turkų kalboje naudojami harmonizuojantys balsiai, ir kai kurie iš šių garsų gali būti keista jūsų ausims, ypač jei esate gimtoji anglų kalba. Klausydamiesi turkiškos muzikos, galite išgirsti kalbos sklandumą ir muzikalumą. Tai išgirdę, galėsite geriau suprasti ir ištarti žodžius. [14]
  • Turkiškų dainų muzikinius vaizdo įrašus galite rasti vaizdo įrašų svetainėse, tokiose kaip „YouTube“. Turkų muziką taip pat galima rasti populiariosios muzikos transliacijos paslaugose.
  • Norėdami atsisiųsti nemokamas turkų dainas, apsilankykite nemokamos muzikos archyve adresu http://freemusicarchive.org/genre/Turkish/.
Pasinerkite į kalbą
Perskaitykite knygas vaikams turkų kalba. Vaikų knygos yra skirtos padėti pradedantiesiems išmokti skaityti ir jose bus pagrindinis žodynas paprastais, lengvai skaitomais sakiniais. Vaikiškų knygų paveikslėliai pateikia žodžius kontekste, kad galėtumėte geriau suprasti nepažįstamų žodžių reikšmes.
  • Yra daugybė turkų pasakų ir liaudies pasakų knygų, kurias nemokamai galite rasti adresu http://www.digitalbookindex.org/_search/search010litturkisha.asp.
  • Taip pat yra keletas nemokamų istorijų turkų kalba, kurias galite rasti tinklalapyje http://turkishbasics.com/resources/stories/.
  • Jei esate Hario Poterio gerbėjas, galite apsvarstyti serijos pirkimą turkų kalba. Kadangi knygų sunkumai pamažu didėja, jos gali padėti išmokti skaityti ir mėgaujantis pažįstama medžiaga.
Pasinerkite į kalbą
Sekite naujausias pasaulio naujienas turkų kalba. Yra nemažai Turkijos svetainių, siūlančių straipsnių ir vaizdo įrašų apie dabartinius įvykius Turkijoje ir likusiame pasaulyje. Šie straipsniai suteikia jums galimybę pažvelgti į Turkijos socialinius ir politinius reikalus, taip pat padeda lavinti skaitymo ar klausymo įgūdžius.
  • Http://www.gazeteler.de/ rasite nuorodas į daugelį Turkijos laikraščių, naujienų ir sporto svetainių.
Pasinerkite į kalbą
Naršykite Turkijos socialinės žiniasklaidos grupes ir internetinius forumus. Socialinė žiniasklaida ir forumai suteikia galimybę užmegzti ryšius su gimtosiomis kalbomis Turkijoje, taip pat su kitais visame pasaulyje mokančiais kalbą. Jei ieškosite „Türkçe“, turėsite daugiau galimybių rasti forumus ir grupes, kurie iš tikrųjų vartoja turkų kalbą.
  • Yra daugybė „Reddit“ turkų forumų, įskaitant https://www.reddit.com/r/turkishlearning/ - tai subredditas, skirtas tik pranešimams, susijusiems su turkų kalbos mokymuisi.
  • Yra turkų „WhatsApp“ grupė, kuri praktikuoja turkų kalbą https://chat.whatsapp.com/D9VRqljWYTOKQjviSBjw6P. Vartotojai kalbasi tik turkų kalba, todėl prieš išbandydami šią grupę turėtumėte gerai suvokti pagrindus.
  • Bendraudami su žmonėmis internete, saugokite savo privatumą. Atsargiai atskleiskite bet kokią asmeninę informaciją apie save, kol nebūsite tikri, kad pasitikite tuo žmogumi.
Pasinerkite į kalbą
Suplanuokite apsilankymą Turkijoje ar Šiaurės Kipre. Jei turite galimybių tai padaryti, kelionė į Turkiją ar Šiaurės Kiprą suteiks galimybę visiškai pasinerti į kalbą. Tai ypač aktualu, jei keliaujate ne į didžiuosius miestus, kur mažiau žmonių kalba angliškai. [15]
  • Jei įeinate į mečetę, įsigykite lengvą skara ar šaliką, kurį galite naudoti plaukams aprišti (moterims, identifikuojančioms moteris) ir mūvėti ilgomis rankovėmis bei ilgomis kelnėmis (visų lyčių žmonėms).
Kaip turkiškai pasakyti „su gimtadieniu“?
Jūs sakote: „doğum günün kutlu olsun“.
Ar kurdai ir turkai yra panašūs?
Ne. Kurdų ir turkų kalbos yra skirtingose ​​kalbose.
Kaip parašyti savo vardą turkų kalba?
Parašote „Benim adım ...“ („Mano vardas yra ...“) ir užpildykite tuščią pavadinimą savo vardu.
Ką pirmiausia darau mokydamasis turkų kalbos?
Pradėkite klausydamiesi, kaip tai skamba, žiūrėdami turkiškus filmus, muilo operas, radiją ar bet ką turkiško.
Kaip per kelias dienas galiu išmokti turkų kalbą?
Tu negali. Tai labai sunki kalba, ypač jei nesate su ja susipažinęs.
Ką reiškia frazė „Her Sekil Darbir“?
Kiekviena pozicija ...
Kaip pasveikinti ką nors turkiškai?
„Selamlar“ yra visuotinai priimtinas būdas sveikinti žmogų daugeliu Artimųjų Rytų paveiktų kalbų. Kalbant apie turkų kalbą, taip pat galite naudoti žodį „Merhaba“ sakydami „Sveiki“.
Kokia yra geriausia programinė įranga, naudojama mokantis turkų kalbos?
„Rosetta“ akmuo yra naudingas, jei galite sau tai leisti. „Duolingo“ taip pat yra geras pasirinkimas. Tai galima nemokamai naudoti „Android“, „iPhone“ ir kompiuteryje.
Kaip per metus galiu išmokti turkų kalbą?
Vargu ar to išmoksite per metus, nes labai sunku išmokti kalbą. Tęskite praktiką naudodamiesi kiekviena galimybe.
Ar galiu išmokti kalbėti turkiškai žiūrėdamas televizorių?
Aš gyvenu Turkijoje ir reguliariai žiūriu Turkijos televiziją. Aš kalbu angliškai ir pastaruosius metus kasdien mokiausi turkų kalbos, kad čia gyvenau. Aš gyvenu Turkijos kaimynystėje ir apsipirkinėju vietiniame versle. Turkų kalbos mokymosi per televiziją problema yra ta, kad labai sunku suprasti jų pavydą ar tai, kur prasideda ir baigiasi jų žodžiai. Jums gali labiau pasisekti su subtitruotomis programomis, jei jas rasite, arba pradėkite žiūrėdami turkiškus animacinių filmų šou vaikams. Atrodo, kad jie kalba lėčiau, todėl lengviau atsirinkti atskirus šakninius žodžius. Daugelis turkų žodžių turi labai panašią rašybą su neįtikėtinai skirtingomis reikšmėmis.
Jei norite užsiregistruoti į tradiciškesnę kalbų mokymosi klasę, pirmiausia galite išbandyti https://www.turkishclass101.com/ . Ši svetainė siūlo nemokamą gyvenimo trukmės paskyrą ir kiekvieną savaitę skelbia naujas turkų kalbos pamokas. Galite mokytis savo tempu.
Didelis sąrašas nemokamų internetinių šaltinių ir mobiliųjų programų, skirtų mokytis turkų kalbos, pateikiami adresu http://gratisglobal.com/learn-turkish-free/ .
Nors turkų kalba yra sunku mokytis indoeuropiečių kalbų, nesivaržykite. Vienas iš turkų pranašumų yra tas, kad jis yra labai nuoseklus - žodžiai tariami taip, kaip rašoma, ir atvirkščiai, visos gramatinės taisyklės turi prasmę atsižvelgiant į viena kitą ir beveik nėra jokių išimčių. Šiuo atžvilgiu turkų kalbos mokymasis gali būti ne toks varginantis kaip prancūzų, vokiečių ar anglų kalbų!
benumesasports.com © 2020