Kaip išmokti puštūnų

Puštų kalbą visame pasaulyje kalba apie 50 milijonų žmonių, visų pirma tų, kurie gyvena Afganistane, Pakistane, Kirgizijoje, Tadžikistane ir Pakistane. Kadangi gramatika ir struktūra yra tokia skirtinga, gimtąja anglų kalba mokytis puštūnų gali būti sunku. Tačiau atlikdami praktiką galite išmokti puštūnų kalbos. Kruopščiai mokykitės ir turėkite kantrybės. (Sėkmės!) [1]

Tarimo ir struktūros supratimas

Tarimo ir struktūros supratimas
Išmokite tarti puštūnų abėcėlę. Jei išmokite ištarti abėcėlės raides, galėsite ištarti matomus žodžius (net jei nežinote, ką jie reiškia). Tarimo tarimas taip pat gali padėti išmokti scenarijų. [2]
  • Daugelis puštukų raidžių tariama naudojant įvairias jūsų burnos ir liežuvio dalis, panašiai kaip kitos indoraniečių kalbos. Tačiau puštūnų kalba turi daug bendrų garsų su indo-arijų kalbomis (pavyzdžiui, sanskrito kalba). Pvz., Puštūnų kalba yra retrofleksiniai priebalsiai, kuriuos jūs tariate sulenkdami liežuvį taip, kad galinis liežuvio galas liečia jūsų burnos stogą.
  • Vaizdo pamoką apie puštūnų abėcėlės tarimą galima rasti https://www.youtube.com/watch?v=y5QZE9ew6eg.
  • Indianos universitete taip pat yra spausdinama puštukų abėcėlės tarimo PDF formatu, kurį galima rasti adresu http://www.indiana.edu/~celcar/alphabets/Pashto_Alphabet.pdf.
Tarimo ir struktūros supratimas
Atkreipkite dėmesį į stresą žodžiais. Puštų kalba pabrėžtas skiemuo nėra vienodas. Stresas gali kristi ant bet kokio žodžio skiemens ir dažnai naudojamas atskirti žodžių, kurie priešingu atveju būtų identiški, reikšmes. [3]
  • Pavyzdžiui, žodis áspa (su pirmojo skiemens kirčiavimu) reiškia „kumelė“, o žodis aspa (paskutinio skiemens kirčiavimas) reiškia „dėmėta karštinė“. Nenorėtumėte jų supainioti, jei pasiūlius arkliui pasivažinėti pasivažinėti po kaimą.
Tarimo ir struktūros supratimas
Padėkite objektą prieš veiksmažodį. Jei kalbi angliškai ar kita Europos kalba, įprasta žodžių tvarka puštūnų sakiniais gali sukelti tam tikrų problemų. Paprastai puštūnų sakiniai seka subjekto-objekto-veiksmažodžio žodžių tvarka. [4]
  • Pvz., Puštūnų žodis „dai“ yra puštūnų žodis, reiškiantis „yra“. Jei norėtumėte pasakyti „tai knyga“, pasakytumėte „Dā Ketāb dai“. Pažvelk į žodžių tvarką - dai ateina paskutinė. Jūs tiesiogine prasme sakote: „Ši knyga yra“.
  • Šia tvarka naudojasi ir kitos indo-arijų bei indoraniečių kalbos, taip pat kai kurios Azijos kalbos. Jei esate susipažinęs su bet kuriuo iš šių, šis konkretus puštūnų kalbos aspektas greičiausiai nebus problema.
Tarimo ir struktūros supratimas
Keiskite veiksmažodžius ir daiktavardžius, kad jie atitiktų sakinio kontekstą. Nors puštūnų kalba nėra straipsnių, daiktavardžiai yra labai modifikuoti, kad atspindėtų lytį, skaičių ir atvejį. Veiksmažodžiai yra modifikuoti taip, kad parodytų įtampą, balsą, aspektą ir nuotaiką. [5]
  • Puštų kalba aspektas (tobulas, reiškiantis, kad tai yra visiškas veiksmas, arba netobulas, reiškiantis, kad tai progresinis ar tęstinis veiksmas) yra toks pat svarbus, kaip ir įtemptas.
Tarimo ir struktūros supratimas
Perskaitykite puštūnų scenarijus iš dešinės į kairę. Kaip ir arabų bei daugelyje kitų indoraniečių kalbų, puštų kalba skaitoma iš dešinės į kairę, o ne į kairę į dešinę, kaip yra anglų ir kitų Europos kalbų. Jei nesate susipažinę su kitomis kalbomis, kurios taip skaito, gali šiek tiek priprasti. [6]
  • Pradėję praktikuoti scenarijus ir rašydami abėcėlę, įpraskite pradėti nuo dešinės puslapio pusės ir judėti į kairę, o ne atvirkščiai.
  • Jei rašote, tai taip pat gali padėti investuoti į užrašų knygeles, kurios yra surištos dešinėje, o ne kairėje.

Sakydamas paprastas frazes

Sakydamas paprastas frazes
Atpažinkite pasiskolintus žodžius. Puštų kalba turi platų žodyną su kitomis indoraniečių kalbomis - urdu ir arabų kalbomis (dėl islamo įtakos puštūnų kultūroms). Jei mokate bet kurią iš šių kalbų, greičiausiai jau žinote, kaip pasakyti puštu keletą žodžių. [7]
  • Kalbėdami apie mokslą, technologijas, politiką ir kariuomenę, taip pat susidursite su daugybe žodžių, kurie yra pasiskolinti iš anglų kalbos, įskaitant tokius žodžius kaip atum (atomas), siyāns (mokslas) ir bam (bomba). [8] X tyrimų šaltinis
  • Pušu netgi turi žodžių, pasiskolintų iš graikų kalbos, dėl graikų okupacijos III amžiuje prieš mūsų erą dabartiniame Afganistane.
Sakydamas paprastas frazes
Sveikinkite kitus sakydami „as-salaamu 'alaykum“ (ah sa-LAAM-uu ah-LEH-kum). Šis sveikinimas yra įprastas arabų sveikinimas, paplitęs tarp musulmonų, kuris pažodžiui reiškia „ramybė jums“. Frazė buvo importuota į puštūnų kalbą ir dažniausiai naudojama vietoje „labas“. [9]
  • „Khe chare“ (KHE chaa-reh) yra neoficialus būdas pasakyti „labas“, panašus į „labas“ arba „hey“ angliškai.
  • Jei kas nors jums sako „as-salaamu 'alaykum“, tinkamas atsakymas yra „walaykum salaam“ (wa-LEH-kum sa-laam), kas iš esmės reiškia „ir kartu su jumis“.
Sakydamas paprastas frazes
Sakyk „Ta sanga yee? " („TSENG-ga yeh“) paklausti „Kaip tu gyveni?“ Pasveikinęs ką nors, paprastai natūralu užduoti šį klausimą. Jei jie jūsų pirmiausia paklaus, galite atsakyti: „Za kha yam, mannana, ta sanga yee?“ (za KHE yem, ma-NE-ne, TSENG-ga yeh) Tai iš esmės reiškia "man sekasi gerai, o tau?" [10]
  • Taip pat galite pasakyti „k'he yem, manena“, o tai reiškia „gerai, ačiū“.
Sakydamas paprastas frazes
Paklauskite kieno nors vardo sakydami „staa num tsa dhe“ (STAA noom TSE dai). Kai pradiniai sveikinimai pasibaigs, greičiausiai norėsite sužinoti, su kuo kalbatės, taip pat tinkamai prisistatyti. Naudokite frazę „zama num“, po kurios eina jūsų vardas, tada žodį „de“, kad pasakytumėte jiems savo vardą. [11]
  • Kai asmuo prisistato, galite pasakyti „khushala shum pa li do di“, o tai reiškia „malonu su jumis susipažinti“.
Sakydamas paprastas frazes
Leiskite asmeniui žinoti, kad žinote tik šiek tiek puštūnų. Kai pradiniai sveikinimai nebus baigti, greičiausiai norėsite pranešti savo pokalbio partneriui, kad jūs iš tikrųjų ne visai gerai kalbate puštūnų kalba. Pasakykite „ze pe puk'hto samē khaberē ne shem kawulay“, o tai reiškia „aš nemoku gerai kalbėti puštūnų kalba“. [12]
  • Jei jie paklaus, ar jūs kalbate puštų kalba („Aya ta pa pakhto khabarey kawalai shey?“), Galite atsakyti „atsilikimas“, reiškiantis „Taip, šiek tiek“.
  • Jei jūsų pirminio sveikinimo tarimas buvo ryškus, asmuo gali pradėti kalbėti su tavimi greita ugnies kalba. Galite pertraukti „za na poheegum“, kuris reiškia „aš nesuprantu“, tada sulėtinti juos sakydamas „karaar karaar khabaree kawa“ (prašau kalbėti lėčiau).
Sakydamas paprastas frazes
Nepamiršk mandagių žodžių ir frazių. Sako ir nueisite ilgą kelią, kai tik mokysitės puštūnų kalbos ir bandysite bendrauti su gimtoji kalba arba naršysite vietą, kurioje kalbama kalba. [13]
  • Puštų kalba „Mehrabai wakrey“ (meh-ra-baa-NEE wu-kei) yra „prašau“. Taip pat galite pasakyti „lotfanas“.
  • Už „ačiū“ galite pasakyti „manana“ arba „tashakor“. Jei kas nors jums pasakys vieną iš šių žodžių, atsakykite „har kala rasha“, kuris iš esmės reiškia „bet kada“.
  • Dėl „atsiprašau“ arba „atsiprašau“ pasakykite „bakhena ghwaarum“ (ba-KHE-na ghwaa-rrem).

Nemokamų išteklių internete naudojimas

Nemokamų išteklių internete naudojimas
Prieiga prie Gynybos kalbos instituto išteklių. JAV gynybos departamentas valdo Gynybos kalbos instituto Užsienio kalbų centrą. Svetainėje yra daugybė puštūnų mokymosi medžiagos, kurios galite ieškoti per http://www.dliflc.edu/resources/products/ .
  • Nors šie ištekliai visų pirma skirti kariškiams, dislokuotiems regionuose, kuriuose kalbama puštūnų kalba, taip pat yra įvadinės medžiagos, tinkančios bet kuriam pradedančiajam.
  • Taip pat rasite šaltinių, kurie padės jums susipažinti su kultūra ir tradicijomis tose vietose, kur kalbama puštūnų kalba. Kultūros supratimas gali padėti geriau suprasti kalbą.
Nemokamų išteklių internete naudojimas
Naudokite „CeLCAR“ modulius. Indianos universitete yra internetinės puštūnų kalbos pamokos, kurias nemokamai galite rasti http://www.indiana.edu/~celcar/intermediate/pashtointer.html . Norėdami vesti pamokas, pirmiausia turite užsiregistruoti nemokamai.
  • Yra 10 modulių, apimančių garsą ir tekstą, taip pat kai kuriuos pratimus.
Nemokamų išteklių internete naudojimas
Žiūrėkite naujienas iš Afganistano internete. Afganistano televizijos tinkle „Ashna“ yra „YouTube“ kanalas, kuriame galite žiūrėti šimtus trumpų naujienų vaizdo įrašų puštūnų kalba, kad galėtumėte praktikuoti savo supratimą ir sužinoti apie svarbias regione problemas. [14]
  • Norėdami žiūrėti kanalą arba užsiprenumeruoti kanalą, eikite į https://www.youtube.com/user/VOAAFGHANISTAN.
  • Taip pat galite slinkti susijusiais kanalais, kad rastumėte kitus puštūnų „YouTube“ kanalus, kuriuos galėtumėte žiūrėti nemokamai.
Nemokamų išteklių internete naudojimas
Išmokite puštūnų kalbos scenarijų pradedančioje puštūnų knygoje. JAV švietimo departamento Taikomosios kalbotyros centras sukūrė įvadinį vadovėlį, skirtą tiek žodžiu, tiek raštu mokyti Afganistano puštūnus. Šį vadovėlį nemokamai galima rasti internete https://files.eric.ed.gov/fulltext/ED364085.pdf . [15]
  • Nors vadovėlis yra šiek tiek pasenęs, jis gali padėti suvokti puštūnų scenarijaus pagrindus, kurie nepasikeitė po to, kai vadovėlis paskutinį kartą buvo peržiūrėtas 1993 m.
  • Į vadovėlį taip pat įeina dialogai ir skaitymai, žodynas ir gramatikos pamokos. Garso failus, skirtus kartu su vadovėliu, galite nemokamai atsisiųsti iš http://web.archive.org/web/20061212195024/languagelab.bh.indiana.edu/pashto.html.
Nemokamų išteklių internete naudojimas
Dalyvaukite puštūnų kalbų forumuose. Internete yra daugybė forumų ir socialinės žiniasklaidos tinklų, kuriuos galite naudoti, norėdami skaityti, žiūrėti vaizdo įrašus ir kalbėtis su gimtoji kalba kalbančiais asmenimis ir studentais. Bandyti http://www.pashtunforums.com/ , kuri save vadina didžiausia pasaulyje puštūnų bendruomene.
  • Taip pat yra „Pashtun“ forumas „Reddit“ tinklalapyje https://www.reddit.com/r/Pashtun/. Daugelis šių įrašų yra anglų kalba ir yra susiję su naujienomis ir informacija apie sritis, kuriose kalbama puštūnų kalba, tačiau taip pat yra pranešimų ir pokalbių puštūnų kalba.
Kaip pasakyti puštu „myliu tave“?
Za reiškia aš arba aš. Ta Sara reiškia su jumis. Meena reiškia meilę. Lara reiškia, kad turiu. Taigi puštūnų kalbate: „Za ta Sara Meena laram“.
Kad būtų išvengta painiavos, nes puštūnų kalba skaitoma iš dešinės į kairę, o ne iš kairės į dešinę, šiame straipsnyje nėra puštūnų kalbos scenarijaus. Internete galima rasti daug nemokamų šaltinių, kurie gali išmokyti skaityti ir rašyti puštūnų scenarijus.
benumesasports.com © 2020